후마니타스 원고 투고 및 작성 요령

2008-09-02 17:54:35, Hit : 8370

작성자 : 관리자
- File #1 : 원고_투고_및_작성_요령.pdf(265.6 KB), Download : 1482

후마니타스 원고 투고 요령


아래의 질문 사항은 후마니타스 편집진이 출간될 도서의 성격, 주제, 출간의 의미, 한국적 함의, 학문적 기여 등을 충분히 숙지하고, 출간 여부를 확정하며, 이에 걸맞은 편집을 위해 필요한 일차 자료로 활용됩니다. 나아가 도서 출간 이후 언론 매체, 학계 등에 출간을 효율적이고 성의 있게 홍보하기 위한 홍보, 보도자료로도 활용될 예정입니다. 가급적 자세하고 성의 있게 해당 질문에 대해 답변해 주십시오.

답변 내용은 humanitasbooks@gmail.com 로 보내주시기 바랍니다.
(편집부 전화 : 02-739-9929, 9930 / 팩스 : 0505-333-9960)


1. 서지 사항 : 저자명, 도서명(가제), 번역서의 경우 출판사, 출판년도.
→ 번역서의 경우, 외국 원저작자로부터 번역하려는 책의 판권이 자유로운지를 확인해야 합니다. 통상적 으로, 2-3주 정도가 걸리며, 그 이상 소요되는 경우도 있습니다. 판권 확인을 위해, 저자명, 원저명, 출판 사, 출판년도, ISBN 등을 반드시 작성해 주십시오. 번역서의 경우 출간 계약은 저작권이 확인되고, 원저작 자와의 계약이 완료된 이후 진행됩니다. 물론, 아래의 사항은 번역 출간 제안과 함께 작성해 주십시오.

2. 책 소개
1) 주요 목차
2) 주요 내용 :
- 이 책의 전반적인 주제와 각 장별 혹은 각 부별 주요 내용을 설명해 주십시오.
- 이 책의 특징으로 삼을 수 있는 특기 사항들(문체, 구성 등)이 있으면 정리해 주십시오.
3) 출간 의의 :
- [번역서의 경우] 이 책이 출간되었을 당시, 주요 리뷰, 한국어판 출간의 의미 등을 설명해 주십시오.
- [기획 준비중인 저작의 경우] 기획 의도와 예정 목차, 일정, 원고 진행 방식 등을 적어 주십시오.

3. 저자/역자 소개
→ 저자의 학문적 이력에서 이 책이 가지는 의미를 중심으로, 저자를 소개해 주십시오.
→ 역자의 경우, 주요 관심사/분야 그리고 번역의 동기를 소개해 주십시오.





738
  후마니타스 출판사를 트위터에서 만나보았으면..   1
 독자
4827 2010-06-29
737
  후마니타스 출간 번역서(의 원서) 문고도 있습니다. 
 윤상훈
19409 2011-05-18
736
  후마니타스 책다방에 건의사항 있습니다.   2
 하하하
2892 2011-09-30
735
  후마니타스 책다방 페이스북 주소 
 홍슬비
2148 2012-11-07
734
  후마니타스 책 읽고 홍대로 공연보러 오세요. 
 박경춘
4510 2009-04-15
733
  후마니타스 책   1
 정치학도
2320 2012-09-11
732
  후마니타스 이사 축하드립니다 :)   1
 김종훈
4096 2010-07-12
731
  후마니타스 이사   2
 펀짱
4682 2009-08-28
공지
  후마니타스 원고 투고 및 작성 요령 
 관리자
8370 2008-09-02
729
  후마니타스 엠티 갑니다!   1
 끄로마뇽
2564 2012-05-02
728
  후마니타스 송년회 합니다.(시간과 장소)   16
 박경춘
4292 2009-12-23
727
  후마니타스 북카페 이름과 로고 살짝 공개   1
 끄로마뇽
6423 2010-08-09
726
  후마니타스 도서 신청 내역   2
 manifesto
4009 2010-01-13
725
  후마니타스 대학에 또 가다 ^^ 
 박경춘
4820 2008-10-01
공지
  후마니타스 대표 메일이 변경되었습니다. 
 관리자
2279 2014-07-21

[1][2] 3 [4][5][6][7][8][9][10]..[52]